Hakka Linguisitc
The Hakka language has numerous variants or dialects, spoken in Guangdong, Fujian, Jiangxi, Guangxi, Sichuan, Hunan, Guizhou provinces, including Hainan island and Taiwan. Hakka is not mutually intelligible with Mandarin, Cantonese, Minnan or most of the significant spoken variants of the Chinese language.
Hakka has kept many features of northern Middle Chinese that have been lost in the North. It also has a full complement of nasal endings, -m -n ŋ and occlusive endings -p -t -k, maintaining the four categories of tonal types, with splitting in the ping and ru tones, giving six tones. Some dialects of Hakka have seven tones, due to splitting in the qu tone. One of the distinguishing features of Hakka phonology is that Middle Chinese voiced initials are transformed into Hakka voiceless aspirated initials.
Amongst the dialects of Hakka, the Moi-yen/Moi-yan (梅縣, Pinyin: Méixìan) dialect of northeast Guangdong has typically been viewed as a prime example of the Hakka language, forming a sort of standard dialect.
The Guangdong Provincial Education Department created an official romanisation of Meixian Hakka dialect in 1960, one of four languages receiving this status in Guangdong.
Various dialects of Hakka have been written in a number of Latin orthographies, largely for religious purposes, since at least the mid-19th century.
Currently the single largest work in Hakka is the New Testament and Psalms, although that is expected to be surpassed soon by the publication of the Old Testament. These works render Hakka in both romanization and Han characters (including ones unique to Hakka) and are based on the dialects of Taiwanese Hakka speakers.
The popular Le Petit Prince has also been translated into Hakka (2000), specifically the Miaoli dialect of Taiwan (itself a variant of the Sixian dialect). This also was dual-script, albeit using the Tongyong Pinyin scheme.
See the example of chinese characters that are unique to Hakka
English Mandarin Hakka
I............ 我.............. 崖
We........ 我们.......... 崖兜
You....... 你.............. 汝
He......... 他.............. 佢
No.......... 不............. 唔/冇
0 Comments:
Post a Comment
<< Home